最新评论
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
- warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
更多资料:
http://www.murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=101527&start=1290
下载: https://sourceforge.net/projects/lxpup/files/Other/LxPupSc/LxPupSc-20.01%2B0-T-k64.iso/download
我已为 LxPupSc 20.01.02T-k64 到 20.06.00T-k64 系统造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
fcitx_4.2.9-en-zh-xenial-18.3.6.pet (24.6 mb)
scim 中文输入法平台:
scim 未能在LxPupSc 20.01.00T-k64 系统中运行
yong 中文输入法平台:
yong3264_4.2.0-en-zh-xenial-18.3.6.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-xenial-18.3.6.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-xenial-18.3.6.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-xenial-18.3.6.pet (9.5 mb)
另为 20.01.02T-k64 到 20.06.00T-k64 系统各造了二个中文包:
简体中文:
lxpupsc-20.01.02T.k64-zhcn-18.3.6.pet (3.6 mb)
lxpupsc-20.01.04T.k64-zhcn-18.3.6.pet (3.6 mb)
lxpupsc-20.01.05T.k64-zhcn-18.3.6.pet (3.6 mb)
lxpupsc-20.01.06T.k64-zhcn-18.3.6.pet (3.6 mb)
lxpupsc-20.06.00T.k64-zhcn-18.3.6.pet (3.6 mb)
繁体中文:
lxpupsc-20.01.02T.k64-zhhk-18.3.6.pet (3.5 mb)
lxpupsc-20.01.04T.k64-zhhk-18.3.6.pet (3.5 mb)
lxpupsc-20.01.05T.k64-zhhk-18.3.6.pet (3.5 mb)
lxpupsc-20.01.06T.k64-zhhk-18.3.6.pet (3.5 mb)
lxpupsc-20.06.00T.k64-zhhk-18.3.6.pet (3.5 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 20.01.02T-k64 到 20.06.00T-k64 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个系统名字对称的中文包,都可以令你在 20.01.02T-k64 到 20.06.00T-k64 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx 包及 scim 包的资料,请看 2015年2月20日(#15637)(第三页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料,发怖文件及下载地址,请看:
easyos http://www.murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=109958
easypup [url]http://www.murga-l inux.com/puppy/viewtopic.php?t=118021[/url]
我已为 easy buster 2.2.16 到 2.3.2 版本系统各造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
fcitx64_4.2.7-en-zh-xenial-16.1.3s.pet (21.6 mb)
scim 中文输入法平台:
scim64_1.4.9-en-zh-xenial-16.1.3s.pet (18.1 mb)
yong 中文输入法平台:
yong3264_4.2.0-en-zh-xenial-16.1.3s.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-xenial-16.1.3s.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-xenial-16.1.3s.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-xenial-16.1.3s.pet (9.5 mb)
另为 easy buster 2.2.16 到 2.3.2 版本系统各造了二个中文包:
简体中文:
easyos-2.2.16-zhcn-16.1.3s.pet (3.0 mb)
easyos-2.3.0-zhcn-16.1.3s.pet (3.0 mb)
easyos-2.3.1-zhcn-16.1.3s.pet (3.0 mb)
easyos-2.3.2-zhcn-16.1.3s.pet (3.0 mb)
easypup-2.2.16-zhcn-16.1.3s.pet (3.0 mb)
easypup-2.3.0-zhcn-16.1.3s.pet (3.0 mb)
easypup-2.3.1-zhcn-16.1.3s.pet (3.0 mb)
繁体中文:
easyos-2.2.16-zhhk-16.1.3s.pet (2.5 mb)
easyos-2.3.0-zhhk-16.1.3s.pet (2.5 mb)
easyos-2.3.1-zhhk-16.1.3s.pet (2.5 mb)
easyos-2.3.2-zhhk-16.1.3s.pet (2.5 mb)
easypup-2.2.16-zhhk-16.1.3s.pet (2.5 mb)
easypup-2.3.0-zhhk-16.1.3s.pet (2.5 mb)
easypup-2.3.1-zhhk-16.1.3s.pet (2.5 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 easy buste 2.2.16 到 2.3.2 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个系统名字对称的中文包,都可以令你在 easy os buster(2.2.16 到 2.3.2 版本) 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文(zhcn包)或繁体中文(zhhk包)
更多关于 fcitx64 4.2.7 包的资料,请看 2015年2月5日(#15563)和 12 日(#15631)的帖(第二页)
更多关于 scim64 1.4.14 包的资料,请看 2015年2月6日(#15565)和 13 日(#15632)的帖(第二页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料:
http://www.murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=118366
下载 iso:
32 bit: april-7.0.1F-uefi.iso https://drive.google.com/open?id=1dXI3L3yVRihmkrn2hvWNhlNlROUJBEOI
64 bit: april64-7.0.1F-uefi.iso https://drive.google.com/file/d/1jZSYYwebIE9lpC-gXJPNLhwNicGuOoqy/view?usp=sharing
我已为 april 7.0.1F 和 april64 7.0.1F 版本系统造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
april-7.0.1F: fcitx 不能在 april 7.0.1F 系統中運行
april64-7.0.1F: fcitx64_4.2.7-en-zh-raring-13.0.9.pet (21.6 mb)
scim 中文输入法平台:
april-7.0.1F: scim_1.4.7-en-zh-precise-12.2.0.pet (22.1 mb)
april64-7.0.1F: scim64 不能在 april64 7.0.1F 系統中運行
yong 中文输入法平台:
april-7.0.1F:
yong3264_4.2.0-en-zh-precise-12.2.0.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-precise-12.2.0.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-precise-12.2.0.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-precise-12.2.0.pet (9.5 mb)
april64-7.0.1F:
yong3264_4.2.0-en-zh-precise-13.0.9.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-precise-13.0.9.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-precise-13.0.9.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-precise-13.0.9.pet (9.5 mb)
另为 april 7.0.1F 和 april64 7.0.1F 系统各造了二个中文包:
简体中文:
april-7.0.1F-zhcn-12.2.0.pet (3.2 mb)
april64-7.0.1F-zhcn-13.0.9.pet (2.4 mb)
繁体中文:
april-7.0.1F-zhhk-12.2.0.pet (2.7 mb)
april64-7.0.1F-zhhk-13.0.9.pet (2.1 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 april 7.0.1F(请用12.2.0包,但不能用 fcitx 包) 和 april64 7.0.1F(请用13.0.9包,但不能用 scim64 包) 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个名称相对中文包,都可以令你在 april 7.0.1F 和 april64 7.0.1F 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx 包及 scim 包的资料,请看 2015年2月20日(#15637)(第三页)
更多关于 fcitx64 4.2.7 包的资料,请看 2015年2月5日(#15563)和 12 日(#15631)的帖(第二页)
更多关于 scim64 1.4.14 包的资料,请看 2015年2月6日(#15565)和 13 日(#15632)的帖(第二页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料:
http://puppylinux-or-pcbsd.blogspot.com/2019/04/fatdog64-800-release.html
下载 Fatdog64-810:
http://distro.ibiblio.org/fatdog/iso/Fatdog64-810.iso
(a) 我已新造了六个半中文包给 Fatdog64-810:
fcitx 输入法平台:
fcitx64_4.2.7-fd64802-en-zh-raring-13.1.0.txz (15 mb)
scim 输入法平台: 、
scim64_1.4.14-fd64802-en-zh-raring-13.1.0.txz (12 mb)
yong 输入法平台:
yong_4.2.0-fd64802-en-zh-raring-13.1.0.txz (5.5 mb)
yong_th_2016.11.5-fd64802-en-zh-raring-13.1.0.txz (4.7 mb)
yong_thjj_2016.7.29-fd64802-en-zh-raring-13.1.0.txz (5.1 mb)
yong_thth_2014.8.5-fd64802-en-zh-raring-13.1.0.txz (6.1 mb)
(b) 我亦新造了二个中文包给 Fatdog64-810:
简体中文:
fd64-8.1.0-zhcn-13.1.0.txz (1.6 mb)
繁体中文:
fd64-8.1.0-zhhk-13.1.0.txz (1.1 mb)
使用方法:
(c) 安装上述(a)段中六个半中文包之中任何一个,可以令你在 Fatdog64 810 系统中显示及输入中文
(b) 安装上述(a)段中六个半中文包之中任何一个,再安装上述(b)段中二个中文包之中任何一个中文包,可以令你在 Fatdog64 810 系统中显示及输入中文,及可以令你的 Fatdog64 810 桌面菜单,副菜单及图标标题变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx64 4.2.7 包的资料,请看 2015年2月5日(#15563)和 12 日(#15631)的帖(第二页)
更多关于 scim64 1.4.14 包的资料,请看 2015年2月6日(#15565)和 13 日(#15632)的帖(第二页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
这些半中文包或中文包已可在我的公开目录中下载,下载网址,请看本栏第一个帖。
更多资料:
http://www.murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=118443
下载 iso:
https://archive.org/details/atomicpup-XX66
我已为 atomicPupxx66 版本系统造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
fcitx_4.2.7-en-zh-precise-12.2.0.pet (24.6 mb)
scim 中文输入法平台:
scim_1.4.9-en-zh-precise-12.2.0.pet (22.1 mb)
yong 中文输入法平台:
yong3264_4.2.0-en-zh-precise-12.2.0.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-precise-12.2.0.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-precise-12.2.0.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-precise-12.2.0.pet (9.5 mb)
另为 atomicPupxx66 系统造了二个中文包:
简体中文:
atomicpup-xx66-zhcn-12.2.0.pet (2.2 mb)
繁体中文:
atomicpup-xx66-zhhk-12.2.0.pet (1.7 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 atomicPupxx66 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个相对中文包,都可以令你在 atomicPupxx66 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx 包及 scim 包的资料,请看 2015年2月20日(#15637)(第三页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料:
upupbb32-light-19.03.01: http://murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=116002&start=60
biomonkey32-19.03 http://www.murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?t=118403
下载 iso:
upupbb32-light-19.03.01: http://archive.org/download/Puppy_Linux_Upup_Bionic_Beaver/upupbb32-light-19.03-uefi_plus1.iso
biomonkey32-19.03: http://ibm-pc.org/puppy/bionic/biomonkey32.iso
我已为 upupbb32-light-19.03.01 及 biomonkey32-19.03 系统各造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
upupbb32-light-19.03.01: fcitx_4.2.7-en-zh-xenial-17.s.2.pet (24.6 mb)
biomonkey32-19.03: fcitx_4.2.7-en-zh-xenial-17.s.25.pet (24.6 mb)
scim 中文输入法平台:
upupbb32-light-19.03.01: scim_1.4.14-en-zh-xenial-17.s.2.pet (22.1 mb)
biomonkey32-19.03: scim_1.4.14-en-zh-xenial-17.s.25.pet (22.1 mb)
yong 中文输入法平台:
upupbb32-light-19.03.01:
yong3264_4.2.0-en-zh-xenial-17.s.2.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-xenial-17.s.2.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-xenial-17.s.2.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-xenial-17.s.2.pet (9.5 mb)
biomonkey32-19.03:
yong3264_4.2.0-en-zh-xenial-17.s.25.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-xenial-17.s.25.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-xenial-17.s.25.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-xenial-17.s.25.pet (9.5 mb)
另为 upupbb32-light-19.03 及 biomonkey32-19.03 系统各造了二个中文包:
简体中文:
upupbb32light-19.03.01-zhcn-17.s.2.pet (3.7 mb)
biomonkey32-19.03-zhcn-17.s.25.pet (3.7 mb)
繁体中文:
upupbb32light-19.03.01-zhhk-17.s.2.pet (3.6 mb)
biomonkey32-19.03-zhhk-17.s.25.pet (3.6 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 upupbb32-light-19.03.01 (请用 17.s.2 包) 或 biomonkey32-19.03 (请用 17.s.25 包) 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个名称相对的中文包,都可以令你在 upupbb32-light-19.03.01 或 biomonkey32-19.03 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx 包及 scim 包的资料,请看 2015年2月20日(#15637)(第三页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料及下载 iso:
https://archive.org/details/Puppy_Linux_puppex
我已为 puppexbionic648k2019Majur 和 2019Apr 系统各造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
fcitx64_4.2.9-en-zh-bionic-18.0.5.pet (29.8 mb)
scim 中文输入法平台:
scim64_1.4.14-en-zh-bionic-18.0.5.pet (18.3 mb)
yong 中文输入法平台:
yong3264_4.2.0-en-zh-bionic-18.0.5.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-bionic-18.0.5.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-bionic-18.0.5.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-bionic-18.0.5.pet (9.5 mb)
另为 puppexbionic648k2019Majur 和 2019Apr 系统各造了二个中文包:
简体中文:
puppexbionic648k5052019MajurCsipesz-zhcn-18.0.5.pet (4.4 mb)
puppexbionic648k5052019AprCsipesz-zhcn-18.0.5.pet (3.7 mb)
繁体中文:
puppexbionic648k5052019MajurCsipesz-zhhk-18.0.5.pet (4.3 mb)
puppexbionic648k5052019AprCsipesz-zhhk-18.0.5.pet (3.5 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 puppexbionic648k2019Majur 和 2019Apr 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个名称相对中文包,都可以令你在 puppexbionic648k2019Majur 和 2019Apr 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx64 4.2.7 包的资料,请看 2015年2月5日(#15563)和 12 日(#15631)的帖(第二页)
更多关于 scim64 1.4.14 包的资料,请看 2015年2月6日(#15565)和 13 日(#15632)的帖(第二页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
更多资料及下载 iso:
https://archive.org/details/Puppy_Linux_puppex
我已为 puppextahr32-150501; puppexxenial32-160822 和 puppexslack64-160823 系统各造了六个半中文包:
fcitx 中文输入法平台:
puppextahr32-150501: fcitx_4.2.7-en-zh-raring-13.0.2.pet (23.9 mb)
puppexxenial32-160822: fcitx_4.2.7-en-zh-xenial-16.0.1.pet (24.5 mb)
puppexslack64-160823: fcitx64_4.2.7-en-zh-raring-13.1.0s.pet (14.2 mb)
scim 中文输入法平台:
puppextahr32-150501: scim_1.4.14-en-zh-raring-13.0.2.pet (22.1 mb)
puppexxenial32-160822: scim_1.4.14-en-zh-xenial-16.0.1.pet (22.1 mb)
puppexslack64-160823: scim64_1.4.14-en-zh-raring-13.1.0s.pet (11.8 mb)
yong 中文输入法平台:
puppextahr32-150501:
yong3264_4.2.0-en-zh-raring-13.0.2.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-raring-13.0.2.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-raring-13.0.2.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-raring-13.0.2.pet (9.5 mb)
puppexxenial32-160822:
yong3264_4.2.0-en-zh-xenial-16.0.1.pet (8.6 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-xenial-16.0.1.pet (7.9 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-xenial-16.0.1.pet (8.4 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-xenial-16.0.1.pet (9.5 mb)\
puppexslack64-160823:
yong3264_4.2.0-en-zh-xenial-13.1.0s.pet (5.4 mb)
yong3264_th_2016.11.5-en-zh-xenial-13.1.0s.pet (4.8 mb)
yong3264_thjj_2016.7.29-en-zh-xenial-13.1.0s.pet (5.2 mb)
yong3264_thth_2014.8.5-en-zh-xenial-13.1.0s.pet (6.0 mb)
另为 puppextahr32-150501; puppexxenial32-160822 和 puppexslack64-160823 系统各造了二个中文包:
简体中文:
puppextahr32-150501-zhcn-13.0.2.pet (3.5 mb)
puppexxenial32-160822-zhcn-16.0.1.pet (3.2 mb)
puppexslack64-160823-zhcn-13.1.0s.pet (2.9 mb)
繁体中文:
puppextahr32-150501-zhhk-13.0.2.pet (2.5 mb)
puppexxenial32-160822-zhhk-16.0.1.pet (2.7 mb)
puppexslack64-160823-zhhk-13.1.0s.pet (1.7 mb)
使用方法:
(a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 puppextahr32-150501 (用 13.0.2 包); puppexxenial32-160822 (用 16.0.1 包) 和 puppexslack64-160823 (用 13.1.0s 包) 系统中显示及输入中文
(b) 上述任何一个名称相对中文包,都可以令你在 puppextahr32-150501; puppexxenial32-160822 和 puppexslack64-160823 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文
更多关于 fcitx 包及 scim 包的资料,请看 2015年2月20日(#15637)(第三页)
更多关于 fcitx64 4.2.7 包的资料,请看 2015年2月5日(#15563)和 12 日(#15631)的帖(第二页)
更多关于 scim64 1.4.14 包的资料,请看 2015年2月6日(#15565)和 13 日(#15632)的帖(第二页)
更多关于 yong 包的资料,请看 , 请看 2017年1月1日(#16389)的帖(第四页)
下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。