Skip to Content

最新评论

  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • warning: Creating default object from empty value in /var/www/www.minilinux.net/htdocs/sites/all/modules/views/modules/comment/views_handler_field_comment_username.inc on line 32.
  • 匿名用户   4 年 24 周   回复
    呃。。这个问题没遇到过。我是在笔记本实体机上frugal模式安装的,蓝牙直接可用。
  • 匿名用户   4 年 25 周   回复
    感谢感谢!没想到还能有人回复。不管能不能通用都非常感谢你!!还有我下了另一个还是该作者做的FOssdog 中文版,但一直没找到蓝牙的启动项,如果你知道,能否告知下??谢谢
  • 匿名用户   4 年 25 周   回复
    基于pyppy的发布版,用户名root,密码默认是woofwoof,我的puppy密码就是这个,希望可以帮到你。
  • 匿名用户   4 年 25 周   回复
    密码是多少啊??唉,半夜下载下来,结果兴冲冲地一跑,要输入用户名和密码。。。既然分享还搞个啥密码呢??看留言有人问也没回,这算是炫耀吗??额,估计我在这问了也没用了
  • 匿名用户   4 年 25 周   回复
    thanks!!!
  • icake   4 年 26 周   回复
    Barry K 于 2020年12月26日 发怖了 easyos 0.101; 2020年12月26日 发怖了 easyos 0.103; 2020年12月26日 发怖了easyos 0.104。

    更多资料:
    https://forum.puppylinux.com/viewforum.php?f=63

    下载 iso:
    http://distro.ibiblio.org/easyos/amd64/releases/dunfell/0.101/
    http://distro.ibiblio.org/easyos/amd64/releases/dunfell/0.103/
    http://distro.ibiblio.org/easyos/amd64/releases/dunfell/0.104/

    我已为 easyos 0.101 及 easyos 0.104 版本系统造了半中文包三个:
    fcitx 中文输入法平台:
    fcitx64_4.2.9-en-zh-bionic-18.0.6.pet (20 mb)

    (ibus 未能在 easyos 0.101 及 easyos 0.104 中运行)

    scim 中文输入法平台:
    scim64_1.4.18-en-zh-bionic.18.0.6.pet (14 mb)

    yong 中文输入法平台:
    yong3264_20201122-en-zh-bionic-18.0.6.pet (8 mb)

    另为 easyos 0.101 及 easyos 0.104 系统各造了二个中文包:
    简体中文:
    easyos-0.101-zhcn-18.0.6.pet (4 mb)
    easyos-0.104-zhcn-18.0.6.pet (4 mb)

    繁体中文:
    easyos-0.101-zhhk-18.0.6.pet (4 mb)
    easyos-0.104-zhhk-18.0.6.pet (4 mb)

    使用方法:
    (a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 easyos 0.101 及 easyos 0.104 系统中显示及输入中文

    (b) 上述任何一个名称相对中文包,都可以令你在 easyos 0.101 及 easyos 0.104 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文

    更多关于 fcitx64, scim64 及 yong 半中文包的资料,请看本栏第一个帖。

    下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
  • icake   4 年 26 周   回复
    mistfire 于 2020年尾发怖了新的芭比系统 QuickPup 20.06.1 和 20.06.2

    更多资料及讨论:
    https://forum.puppylinux.com/viewtopic.php?f=33&t=1743

    下载:
    https://drive.google.com/file/d/1bCUcrI118G3NKl_4h1icudERFQXME8Qy/view?usp=sharing

    我已为这新芭比系统 QuickPup 20.06.1 和 20.06.2 造了半中文包四个:

    fcitx 中文输入法平台:
    fcitx_4.2.7-en-zh-bionic-20.1.0.pet (17 mb)

    ibus 中文输入法平台:
    ibus_1.5.7-en-zh-bionic-20.1.0.pet (34 mb)

    scim 中文输入法平台:
    scim_1.4.14-en-zh-bionic-20.1.0.pet (16 mb)

    yong 中文输入法平台:
    yong3264_20201122-en-zh-bionic-20.1.0.pet (8 mb)

    另为这新芭比系统 QuickPup 20.06.1 和 20.06.2 造了二个中文包:
    简体中文:
    quickpup-20.06.01-zhcn-20.1.0.pet (2 mb)
    quickpup-20.06.02-zhcn-20.1.0.pet (2 mb)

    繁体中文:
    quickpup-20.06.01-zhcn-20.1.0.pet (2 mb)
    quickpup-20.06.02-zhcn-20.1.0.pet (2 mb)

    使用方法:
    (a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 QuickPup 20.06.1 和 20.06.2 系统中显示及输入中文

    (b) 上述任何一个相对中文包,都可以令你在 QuickPup 20.06.1 和 20.06.2 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文

    更多关于 fcitx, ibus, scim 及 yong 半中文包的资料,请看本栏第一个帖。

    下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
  • icake   4 年 26 周   回复
    peebee 于 2021年1月2日发怖了新的芭比系统 BionicPup32 8.0.25

    更多资料及讨论:
    https://forum.puppylinux.com/viewtopic.php?f=115&t=165

    下载:
    http://distro.ibiblio.org/puppylinux/puppy-upups/puppy-upupbb/bionicpup32.htm

    我已为这新芭比系统 BionicPup32 8.0.25 造了半中文包四个:

    fcitx 中文输入法平台:
    fcitx_4.2.9-en-zh-bionic-20.0.1.pet (17 mb)

    ibus 中文输入法平台:
    ibus_1.5.7-en-zh-bionic-20.0.1.pet (29 mb)

    scim 中文输入法平台:
    scim_1.4.14-en-zh-bionic-20.0.1.pet (16 mb)

    yong 中文输入法平台:
    yong3264_20201122-en-zh-bionic-20.0.1.pet (8 mb)

    另为这新芭比系统 BionicPup32 8.0.25 造了二个中文包:
    简体中文:
    bionicpup32-8.0.25-zhcn-20.0.1.pet (4 mb)

    繁体中文:
    bionicpup32-8.0.25-zhhk-20.0.1.pet (4 mb)

    使用方法:
    (a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 BionicPup32 8.0.25 系统中显示及输入中文

    (b) 上述任何一个相对中文包,都可以令你在 BionicPup32 8.0.25 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文

    更多关于 fcitx, ibus, scim 及 yong 半中文包的资料,请看本栏第一个帖。

    下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
  • icake   4 年 26 周   回复
    01micko 于 2021年1月4日 发怖了二个芭比系统 slacko 7.0, 32 和 64 bit各一。

    更多资料:
    https://forum.puppylinux.com/viewtopic.php?f=118&t=192

    下载 iso:
    32 bit: https://distro.ibiblio.org/puppylinux/puppy-slacko-7.0/32/
    64 bit: https://distro.ibiblio.org/puppylinux/puppy-slacko-7.0/64/

    我已为 slacko 7.0 和 slacko64 7.0 版本系统造了半中文包三个:
    fcitx 中文输入法平台:
    slacko-7.0.0: fcitx_4.2.7-en-zh-raring-14.3.6.pet (15 mb)
    slacko64-7.0.0: fcitx64_4.2.7-en-zh-raring-14.0.6.pet (13 mb)

    (ibus 未能在 slacko 7.0 和 slacko64 7.0 中运行)

    scim 中文输入法平台:
    slacko-7.0.0: scim_1.4.14-en-zh-raring-14.3.6.pet (14 mb)
    slacko64-7.0.0: scim64_1.4.14-en-zh-raring-14.0.6.pet (12 mb)

    yong 中文输入法平台:
    slacko-7.0.0: yong3264_20201122-en-zh-raring-14.3.6.pet (8 mb)
    slacko64-7.0.0: yong3264_20201122-en-zh-raring-14.0.6.pet (8 mb)

    另为 slacko 7.0 和 slacko64 7.0 系统各造了二个中文包:
    简体中文:
    slacko-7.0.0-zhcn-14.3.6.pet (1 mb)
    slacko64-7.0.0-zhcn-14.0.6.pet (3 mb)

    繁体中文:
    slacko-7.0.1F-zhhk-14.3.6.pet (1 mb)
    slacko64-7.0.0-zhhk-14.0.6.pet (4 mb)

    使用方法:
    (a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 slacko 7.0 和 slacko64 7.0 系统中显示及输入中文

    (b) 上述任何一个名称相对中文包,都可以令你在 slacko 7.0 和 slacko64 7.0 系统中,
    将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文

    更多关于 fcitx, scim 及 yong 半中文包的资料,请看本栏第一个帖

    下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。
  • icake   4 年 26 周   回复
    peebee 于 2020年12月14日发怖了 UPupEF-20.04+8 及 于2020年12月19日发怖了 UPupFF+D-20.12+1

    更多资料:
    upupef 20.04.08: http://distro.ibiblio.org/puppylinux/puppy-upups/puppy-upupef/upupef-20.04.htm
    upupef and upupff: https://sourceforge.net/p/zestypup/activity/?page=0&limit=100#5fddf0e20e87e8a8c397a930

    下载 iso:
    upupef 20.04.07: https://sourceforge.net/projects/zestypup/files/Upup-Eoan-Focal/UPupEF-20.04+8.iso/download
    upupef and upupff: https://sourceforge.net/p/zestypup/activity/?page=0&limit=100#5fddf0e20e87e8a8c397a930

    我已为 UPupEF-20.04+8 和 UPupFF+D-20.12+1 系统造了半中文包四个:
    fcitx 中文输入法平台:
    fcitx_4.2.9-en-zh-bionic-20.0.0s.pet (16 mb)

    ibus 中文输入法平台:
    ibus_1.5.7-en-zh-bionic-20.0.0s.pet (28 mb)

    scim 中文输入法平台:
    scim_1.4.14-en-zh-bionic-20.0.0s.pet (20 mb)

    yong 中文输入法平台:
    yong3264_20201122-en-zh-bionic-20.0.0s.pet (8 mb)

    另为 UPupEF-20.04+8 和 UPupFF+D-20.12+1 系统各造了二个中文包:
    简体中文:
    upupef-20.04.08-zhcn-20.0.0s.pet (2 mb)
    upupffD-20.12.01-zhcn.20.0.0s (2 mb)

    繁体中文:
    upupef-20.04.08-zhhk-20.0.0s.pet (2 mb)
    upupffD-20.12.01-zhhk.20.0.0s (2 mb)


    使用方法:
    (a) 上述任何一个半中文包,都可以令你在 UPupEF-20.04+8 和 UPupFF+D-20.12+1 系统中显示及输入中文

    (b) 上述任何一个名称相对的中文包,都可以令你在 UPupEF-20.04+8 和 UPupFF+D-20.12+1 系统中,将桌面,菜单,副菜单,图标标题及弹出提示变成简体中文或繁体中文

    更多关于 fcitx,ibus, scim 及 yong 半中文包的资料,请看本栏第一个帖

    下载这些半中文包或中文包的网址,请看本栏第一个帖。